top of page

Cuento 3

La mujer de ojos pastel

Cerca de las cinco de la tarde de un jueves nublado que amenazaba lluvia, Rosa estaba por terminar una jornada en la que su mente había trabajado más que su cuerpo.

Su trabajo: rutinario, solitario, virtuoso. Le permitía moverse en una coreografía precisa: reparar una prenda, hilvanar agujas, humedecer con saliva la punta del hilo para atravesar el pequeño ojo de la aguja. A veces la aguja se resistía; otras, parecía agrandar su luz para dejarlo pasar. Ese gesto, repetido, liberaba a su mente. Le daba permiso para divagar en otros mundos, en otras formas de plantear y reparar.

Los hábitos concedían minutos, horas, y la oportunidad para que deseos, pensamientos y temores germinaran. La transportaban a su pasado. Las costuras seguían su curso sin afectarse por sus memorias o predicciones.

Ese día, viejos pensamientos y oscuros recuerdos volvieron. Sintió ganas de cerrar temprano. Tal vez ver una película. Tal vez caminar mirando vidrieras sin mirar. Otra huida. Otra forma de barrer bajo la alfombra momentos difíciles.

Todos guardamos recuerdos, culpas y arrepentimientos. Rosa no era la excepción. Ella lo sabía. Ella lo sentía.

Todos guardamos recuerdos, culpas y arrepentimientos. Rosa no era la excepción. Ella lo sabía. Ella lo sentía.

La campanilla del local sonó y la trajo de golpe a la realidad.

Entró una mujer de treinta y tantos, aunque su rostro mostraba haber soportado más que eso. Traía una bolsa plástica con varias prendas para reparar. Revolvió, sacó un pantalón de lino, luego una blusa verde pastel que hacía juego con sus ojos. La tomó, la separó y murmuró:

—Esta no.

Siguió buscando. Sacó un saco gris. Volvió a tomar la blusa verde. Volvió a apartarla.

—Esta no…

Rosa la observaba con inquietud. Ese “no” repetido la llenó de curiosidad. Pensó en su propia alfombra. En lo que había escondido allí. En las noches en que también había deseado bordar sobre las heridas.

No preguntó. Solo miró cómo la blusa era apartada una y otra vez. No era rechazo: era resguardo. Como si esa prenda aún respirara algo que no debía tocarse.

—¿Y esa? —preguntó Rosa, señalando la blusa.

La mujer dudó. Luego, como quien entrega una confesión, la colocó sobre el mesón.

—Fue en mi aniversario. Cinco años. Pensé que sería una noche hermosa. Él… —calló—. Hay manchas. No se ven mucho, pero están.

Rosa tomó la blusa con delicadeza. La giró, la extendió, la acarició con los dedos.

—Podría cubrirlas con un bordado. Algo discreto. Una flor, tal vez. O un aplique que parezca parte del diseño.

La mujer asintió con resignación. Como si aceptar el bordado fuera aceptar que el dolor puede camuflarse, pero no borrarse.

“La compré con ilusión. Verde pastel, como los ojos que él decía que eran su refugio. Me la probé frente al espejo y me sentí otra. Cinco años. Pensé que esa noche sería distinta. Que la promesa —«Esta vez sí, amor»— se cumpliría. Me peiné como a él le gustaba. Me maquillé suave. Me puse la blusa. Y esperé.”

“Llegó tarde. Olía a rabia. Me preguntó por qué me había arreglado tanto. Me acusó. Me gritó. Y luego… luego no recuerdo bien. Solo el golpe. El silencio. Y las gotas rojas saliendo de mi nariz. Pequeñas, pero suficientes. Como si la tela no quisiera olvidarlo.”

“No puedo dejarla. No aún. Es la prueba de que hubo esperanza. Y también de que hubo asombro y desilusión. Es la promesa incumplida. El maniquí del rincón lo sabe. Está ahí, desnudo, como yo esa noche.”

“Tal vez, si usted la borda… si cubre la mancha con algo que no parezca olvido… tal vez pueda volver a mirarla sin llorar. No quiero usarla. Solo saber que sobreviví.”

“Una mañana salí de la panadería con el pan caliente. Un hombre me preguntó por una dirección. Nada más. Le respondí, sonreí por cortesía y seguí. No lo volví a ver.”

“Pero Enrique, amigo de él, lo vio. O dice que lo vio. Fue a contarle, como serpiente, como Yago. Le dijo que yo estaba ‘muy cerca’, que ‘parecía coqueteo’. No sé qué más inventó. Esa noche él era otro. Era Otelo, pero sin poesía. Me miró como si yo fuera ajena. Me gritó. Me golpeó. La blusa… se manchó.”

“No fue solo sangre. Fue la herida de una promesa rota. Yo le creí. Me vestí para él. Para nosotros. Y terminé escondiéndome en el baño, temblando.”

Rosa terminó el bordado: una espiral discreta, como si la tela buscara salida.

Antes de que la mujer se fuera, Rosa habló, temblorosa:

—Hace años yo también escuché rumores de mi marido. Una compañera dijo que lo vio con otra. No era cierto. Pero yo no esperé. Lo enfrenté. Lo herí con sospechas. Lo fui apagando. Y él se fue.

La mujer guardó silencio. Miró el maniquí del rincón. Desnudo. Quieto.

—Dos caras —dijo Rosa—. La misma moneda. Yo fui la que creyó el rumor. Tú, la que lo sufrió.

La lluvia comenzó tímida. Golpeó el techo del taller con sonidos finos. Luego más firme. Rosa bordaba. La mujer de ojos pastel miraba. Nadie hablaba.

La blusa descansaba sobre el mesón. La espiral parecía girar con cada gota. Afuera, el mundo se humedecía. Adentro, no.

La lluvia escuchó la confesión de Rosa y se deslizó por el vidrio como lágrima que no pregunta.

—Yo también creí en un rumor —dijo Rosa—. Pero yo fui la que lo lanzó. Tú, la que lo recibió.

El agua golpeó más fuerte. Como si quisiera borrar las palabras. Pero no podía.

La joven tomó la blusa. La dobló. La guardó como testigo.

La puerta se abrió. La lluvia entró un poco. Lo justo para mojar el suelo. Lo justo para dejar huella.

Rosa miró el maniquí desnudo. Luego la alfombra.

Mientras las gotas golpeaban el vidrio, ninguna habló. El bordado ya estaba hecho.

Afuera, el mundo se lavaba. Adentro, no.

“Esa noche, mientras Rosa terminaba la espiral, alguien —en otro lugar, en otra vida— también sobrevivía a Otelo.”

El maniquí, en su rincón, parecía inclinarse apenas. No por el peso de la tela, sino por el de la historia. Testigo sin voz. Sin juicio. Solo presencia.

Y en su silencio recordó —como si la humedad lo activara— un viejo teatro de Londres. El murmullo del público. La sombra de Otelo entrando en escena. La tensión antes del acto final. La sangre invisible que mancha más que la visible. El rumor que vence al amor.

La lluvia lo sabía. No interrumpió. Solo cayó, constante, como quien acompaña sin invadir.

Y entonces, como si el taller mismo pensara:

“Hay prendas que no se lavan. Se borda sobre ellas, como quien borda sobre una tragedia antigua.”

Rulo Caba

bottom of page